„sickle“: noun sickle [ˈsikl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sichel Sichel Sichelfeminine | Femininum f sickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR esempi Sickle astronomy | AstronomieASTRON sichelförmige Sterngruppe im Sternbild des Löwen Sickle astronomy | AstronomieASTRON Sichelfeminine | Femininum f (sichelartiges Gebilde) sickle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sickle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi sickle cell medicine | MedizinMED Sichelzelle sickle cell medicine | MedizinMED sickle-cell an(a)emia medicine | MedizinMED Sichelzellenanämie sickle-cell an(a)emia medicine | MedizinMED sickle of the moon Mondsichel sickle of the moon
„yellowwood“: noun yellowwoodnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gelbholz, Gelbes Brasilholz Fustikholz Leichtes Gelbholz Osage-Orange Gelbholzsumach, Perückenbaum Gelbholzneuter | Neutrum n yellowwood botany | BotanikBOT Gelbes Brasilholz (especially | besondersbesonders Cladastris lutea) yellowwood botany | BotanikBOT yellowwood botany | BotanikBOT Fustikholzneuter | Neutrum n yellowwood botany | BotanikBOT Chlorophoria tinctoria yellowwood botany | BotanikBOT Chlorophoria tinctoria Leichtes Gelbholz yellowwood botany | BotanikBOT Rhus rhodanthema yellowwood botany | BotanikBOT Rhus rhodanthema Osage-Orangefeminine | Femininum f yellowwood botany | BotanikBOT Maclura pomifera yellowwood botany | BotanikBOT Maclura pomifera Gelbholzsumachmasculine | Maskulinum m yellowwood botany | BotanikBOT smoke tree Perückenbaummasculine | Maskulinum m (Cotinus coggygriaor | oder od C. americana) yellowwood botany | BotanikBOT smoke tree yellowwood botany | BotanikBOT smoke tree
„leaved“: adjective leaved [liːvd]adjective | Adjektiv adj <especially | besondersbesonderscompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blättrig …flügelig, mit Flügeln Klappen belaubt blättrig leaved botany | BotanikBOT… leaved botany | BotanikBOT… esempi broad-leaved breitblättrig broad-leaved …flügelig, mit Flügelnor | oder od Klappenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leaved leaved esempi two-leaved door Flügeltür two-leaved door belaubt leaved rare | seltenselten (in leaf) leaved rare | seltenselten (in leaf)
„sickle-billed“: adjective sickle-billedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit sichelförmigem Schnabel versehen mit sichelförmigem Schnabel (versehen) sickle-billed zoology | ZoologieZOOL sickle-billed zoology | ZoologieZOOL sickle-billed curlew → vedere „sicklebill“ sickle-billed curlew → vedere „sicklebill“
„leave“: transitive verb leave [liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verlassen, weggehen abreisen von im Stich lassen, aufgeben lassen übriglassen zurücklassen, hinterlassen zurücklassen, stehen liegen lassen, vergessen überlassen, anheimstellen hinterlassen, zurücklassen vermachen, vererben liegen lassen Altre traduzioni... verlassen, weggehenor | oder od abreisen von leave leave esempi I must leave you ich muss dich verlassen I must leave you we left London for Oxford wir reisten von London nach Oxford ab we left London for Oxford he left school at fourteen er ging mit 14 Jahren von der Schule ab he left school at fourteen im Stich lassen, aufgeben leave leave esempi we have left all wir haben alles im Stich gelassen we have left all to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg im Stich gelassen werden, hereingelegt werden to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Stich lassen to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lassen leave leave esempi to leave room Platz lassen to leave room it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg es lässt mich kalt it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg lass es dabei bleiben leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg to leave things as they are die Dinge so lassen, wie sie sind to leave things as they are how did you leave things with him? was hast du mit ihm abgemacht?, wie bist du mit ihm verblieben? how did you leave things with him? to leave go loslassen to leave go nascondi gli esempimostra più esempi (übrig)lassen leave leave leave → vedere „stone“ leave → vedere „stone“ esempi he left nothing undone that er ließ nichts ungeschehen, was he left nothing undone that 6 from 8 leaves 2 8 minus 6 ist 2 6 from 8 leaves 2 to be left übrig bleibenor | oder od übrig sein to be left there is plenty of wine left es ist noch viel Wein übrig there is plenty of wine left there’s nothing left for us but to go uns bleibt nichts übrig, als zu gehen there’s nothing left for us but to go to be left till called for bis zum Abholen liegen bleiben postlagernd to be left till called for to leave much to be desired viel zu wünschen übrig lassen to leave much to be desired to leavesomething | etwas sth undone something | etwasetwas unausgeführt lassen,something | etwas etwas unterlassen to leavesomething | etwas sth undone to leave nothing undone nichts unversucht lassen, alles (Erdenkliche) tun to leave nothing undone nascondi gli esempimostra più esempi zurücklassen, hinterlassen leave leave esempi the wound left a scar die Wunde ließ eine Narbe zurück the wound left a scar to leave word Nachricht hinterlassen to leave word to leavesomebody | jemand sb wondering whether jemanden im Zweifel darüber lassen, ob to leavesomebody | jemand sb wondering whether we are left with the impression es hinterlässt bei uns des Eindruck we are left with the impression nascondi gli esempimostra più esempi zurücklassen, stehenor | oder od liegen lassen, vergessen leave leave esempi I left my hat in the bus ich habe meinen Hut im Bus liegen lassen I left my hat in the bus überlassen, anheimstellen leave leave esempi to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth I leave it to you ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen I leave it to you to leave nothing to accident nichts dem Zufall überlassen to leave nothing to accident hinterlassen, zurücklassen leave after death leave after death esempi he leaves a widow and five children er hinterlässt eine Witweand | und u. 5 Kinder he leaves a widow and five children to be well left in gesicherten Verhältnissen zurückgelassen werden to be well left vermachen, vererben leave leave esempi to leavesomebody | jemand sb a house jemandem ein Haus vermachen to leavesomebody | jemand sb a house (liegen) lassen leave leave esempi leave the mill on the left lassen Sie die Mühle links (liegen) leave the mill on the left aufhören mit, einstellen, (unter)lassen leave stop leave stop „leave“: intransitive verb leave [liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weggehen, abreisen, abfahren, abfliegen fortgehen, die Stellung aufgeben aufhören (weg)gehen, abreisen, abfahren, abfliegen leave leave esempi we leave for Spain today wir reisen heute nach Spanien ab we leave for Spain today the train leaves at six der Zug fährt um 6 (Uhr) ab the train leaves at six (fort)gehen, die Stellung aufgeben leave leave esempi our cook threatened to leave unsere Köchin drohte zu gehen our cook threatened to leave aufhören leave stop leave stop leave syn vgl. → vedere „go“ leave syn vgl. → vedere „go“
„leaves“: plural leaves [liːvz]plural | Plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) leaves → vedere „leaf“ leaves → vedere „leaf“
„leave on“: transitive verb leave ontransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anbehalten darauf oben lassen anlassen anbehalten leave on item of clothing leave on item of clothing daraufor | oder od oben lassen leave on leave on esempi to leave the lid on den Deckel darauflassen to leave the lid on anlassen leave on television, computer leave on television, computer
„leave“: intransitive verb leave [liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ausschlagen, Blätter treiben ausschlagen, Blätter treiben leave leave
„leaving“: noun leaving [ˈliːviŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Überbleibsel, Reste Abfall Überbleibselplural | Plural pl leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl> Resteplural | Plural pl leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl> leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl> Abfallmasculine | Maskulinum m leaving refuse <plural | Pluralpl> leaving refuse <plural | Pluralpl>
„leave“: noun leave [liːv]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Erlaubnis, Bewilligung Urlaub Abschied Erlaubnisfeminine | Femininum f leave Bewilligungfeminine | Femininum f leave leave esempi to ask leave ofsomebody | jemand sb jemanden um Erlaubnis bitten to ask leave ofsomebody | jemand sb to take leave to say sich zu sagen erlauben to take leave to say by your leave! gestatten (Sie)! mit Verlaub! (especially | besondersbesonders als Aufforderung der Gepäckträger zum Platzmachen) by your leave! without a “with (or | oderod by) your leave” familiar, informal | umgangssprachlichumg ohne auch nur zu fragen without a “with (or | oderod by) your leave” familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi Urlaubmasculine | Maskulinum m leave leave esempi to go on leave auf Urlaub gehen to go on leave a man on leave ein Urlauber a man on leave a three weeks’ leave ein dreiwöchiger Urlaub a three weeks’ leave Abschiedmasculine | Maskulinum m leave leave esempi to take leave (ofsomebody | jemand sb) (von jemandem) Abschied nehmen to take leave (ofsomebody | jemand sb) to take one’s leave Abschied nehmen to take one’s leave to take leave of one’s senses wahnsinnig werden to take leave of one’s senses